بیانیه جبهه خلق برای آزادی فلسطین به مناسبت روز جهانی کارگر

اول اردیبهشت روز مبارزه کارگران و آزادگان جهان در برابر دشمنان بشریت

 ای توده های مردم بزرگ فلسطین ،
ای فرزندان طبقه کارگر و زحمتکش فلسطین در سرتاسر دنیا،
ای همه انسان های آزاده و شریف در ملت ما و جهان

در اول ماه مه هر سال، مردم جهان، به ویژه طبقه کارگر جهانی، همه فقرا، و ستمدیدگان این جهان، در مقابله با  ظلم، وحشی‎گری، و بردگی که علیه آنها اعمال می شود جشن می گیرند. الیگارشی مالی که هیچ توجهی به ارزش‌ها و اصول انسانی ندارد، با تمام قوا می‌کوشد تا کنترل و هژمونی خود را بر مردمان و منابع جهان برقرار کند و برای دستیابی به اهداف سیاسی، اقتصادی و اجتماعی خود از هر آنچه صنایع نظامی و فناوری مدرن  در اختیارش گذاشته، با روش‌های خیانت و فریب استفاده می‌کند، و بدون هیچ وجدان انسانی یا اخلاقی به هر اقدامی برای رسیدن اهداف و منافع خود دست می‎زند.

مردم ما همراه با همهٔ کارگران و آزادگان جهان اول ماه مه امسال را گرامی می‌دارند. آن هم در زمانی که در معرض کریه‌ترین و وحشیانه‌ترین کارزار نسل کشی و پاکسازی قومی، که از فاشیسم و ​​نازیسم پیشی گرفته است، قرار گرفته‌اند. آنها خود را  در مقابل  وحشی‎گری و خونریزی گروهی از قاتلان دشمن بشریت، که خود را ارتش یک نهاد جایگزین غاصب می‌دانند، مواجه می‌بینند؛ ارتشی که تحت رهبری، مشارکت، حمایت، پوشش، و همدستی دولت آمریکا و قدرت‌های استعماری امپریالیستی غربی قرار دارد. همۀ این دشمنان بشریت معتقدند که با جنایات و وحشی‌گری‌های خود می‌توانند ارادهٔ مردم ما را بشکنند و تسلیم و شکست را بر آنها تحمیل کنند. هدف تلاش‌های دیوانه‌وار آنها نه‌تنها  کشتن مردم، تخریب بناها، و ریشه‌کن کردن درختان، بلکه  محو هویت، تاریخ، و تمدن مردم ما است. آنها می کوشند با این اقدامات ادامۀ حضور مردم ما در سرزمین خود را ناممکن سازند.

در زمانی که کشتارها و جنایات ائتلاف صهیونیستی – امپریالیستی به‌شدت ادامه دارد ، مردم ما در همهٔ شهرها و روستاها و شهرک‌های خود در سرتاسر سرزمین فلسطین تاریخی، ثابت‌قدم مانده و به‌درستی آرمان خود ایمان دارند.  آنها در همه‌جا، به‌ویژه در نوار غزه  در حال مبارزه هستند …  آنها با وجود زخم‌ها و دردها، با وجود قربانیان بی‌شمار و سیلاب‌های خون، با وجود پاکسازی قومی در زشت‌ترین اشکالش، هر روز صفحهٔ جدیدی را از قهرمانی‌ها و معجزاتی که تاریخ به‌ندرت شاهد آن بوده است، رقم می‌زنند. مردم ما همیشه از زیر آوار و خرابی‌ها برخاسته و به سوی پیروزی و آزادی پیش می‌روند. ملت ما عزم خود را جزم کرده و با پایداری و مقاومت، و حمایت همهٔ مردم آزاده و شریف دنیا، به عدالت و ناگزیر بودن پیروزی خود ایمان دارند.

ما در برابر فداکاری‌ها، استواری مردم خود سر تعظیم فرود می‌آوریم. به علاوه باید در این زمان  بر ضرورت تقویت و تحکیم جبههٔ داخلی، وحدت جایگاه و عملکرد در سطوح مختلف سیاسی، میدانی، و اجتماعی، به‌علاوه جلوگیری از امکان دستیابی دشمن از طریق فریبکاری و مانورهای سیاسی به آنچه در گذشته قادر به دستیابی به آن نبود، تأکید کنیم. ما همچنین خواهان تقویت همبستگی و همبستگی اجتماعی در بین مؤلفه‌های مختلف سیاسی و اجتماعی مردم هستیم تا بر این مصیبت غلبه کنیم و در مقابله و براندازی توطئه‌ها قوی‌تر و مقاوم‌تر باشیم.

با توجه به تشدید رویارویی میان نیروهای متجاوز، ستمگر و کاسبان جنگ، با همۀ امکانات مالی، توان نظامی، و هژمونی اقتصادی خود در مقابله با نیروهای صلح، عدالت، آزادی و انسانیت در جهان، آگاهی این نیروها در دفاع از منافع خود در برابر نقشه‌های امپریالیستی که در صدد از بین بردن همه ارزش های اصیل انسانی و اخلاقی هستند، هر روز بیشتر م‌ شود. در این زمینه، از همهٔ انسان‌های آزاده و شریف جهان که امروز در کنار مردم ما و آرمان عادلانهٔ آنها در مقابل جنایات امپریالیستی-صهیونیستی ایستاده‌اند نهایت تشکر و قدردانی را داریم.

ما با کمال افتخار و سربلندی به دانشجویان دانشگاه‌های سراسر جهان، به‌ویژه دانشجویان دانشگاه‌های آمریکا، که به جنایات اشغالگر و حمایت دولت آمریکا از آن اعتراض می‌کنند و خواستار پایان دادن به تجاوزات رژیم صهیونیستی هستند، درود می‌فرستیم. ما مردم فلسطین همچنین به همهٔ تشکل‌های کارگری و زنان در همبستگی با مردم و آرمان آنها، و به همهٔ انسان‌های آزاده و شریفی که  خیابان‌ها و میادین  پایتخت‌ها و شهرهای جهان را در حمایت از مردم ما و عدالتخواهان پر می‌کنند درود می‌فرستیم.

سربلندی و جاودانگی بر شهیدان و مجروحان راه آزادی؛

درود بر مردم استوار ما در سرتاسر سرزمین تاریخی فلسطین و در همه‌جای آن؛

درود بر کارگران دلاور ما مؤلفه‌های سیاسی و اجتماعی مردم ما در نبرد رهایی‌بخش ملی، اقتصادی، و اجتماعی؛

درود بر طبقهٔ کارگر جهانی که در برابر بی‌عدالتی، تجاوزگری و تجاوزگری‌های امپریالیستی ایستاده‌اند.

جبههٔ خلق برای آزادی فلسطین،
اداره مرکزی اطلاعات،
اول ماه مه ۲۰۲۴

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *